Greetings 挨拶
본문
Greetings
A. (Acquaintances)
Matt: Good morning.
Maxine: Good morning. How are you today?
Matt: Just fine, thanks. How are you?
Maxine: Wonderful. Things couldn't be better.
B. (Good Friends)
Dotty: Hi. What's up?
Vivian: Nothing much. What's new with you?
Dotty: Not too much. I've been pretty busy.
Vivian: Me too. Seems like all I do is eat and sleep.
Dotty: Gotta go. Call me tonight.
Vivian: Okay. Check you later.
## 英語会話練習:挨拶
1. 会話文を日本語に翻訳
A. 知り合い同士の挨拶
Matt: おはようございます。
Maxine: おはようございます。今日はお元気ですか?
Matt: 元気にしていますよ、ありがとう。あなたはどうですか?
Maxine: とてもいい感じです。最高ですね!
B. 親しい友人同士の挨拶
Dotty: こんにちは。調子はどう?
Vivian: 特に何もないわ。あなたは何してる?
Dotty: あまり変わらないよ。忙しかった。
Vivian: 私も同じ。最近は食べることと寝ることしかしてない気がする。
Dotty: じゃあ、もう行こ。今夜電話するね。
Vivian: わかった。またね。
2. 会話文に出てくる単語翻訳
good morning: おはようございます
fine: 元気
wonderful: 素晴らしい
up: 調子はどう?
much: 特に
new: 新しい
busy: 忙しい
eat: 食べる
sleep: 寝る
go: 行く
call: 電話する
check: 確認する
later: 後で
3. 全体内容に出てくる文法 簡単に説明
* 挨拶表現:
"Good morning" は朝に使う一般的な挨拶表現です。
"How are you?" は相手に調子を尋ねる表現です。
"I'm fine" は元気であることを伝える表現です。
"Wonderful" はとても良い状態であることを伝える表現です。
"What's up?" は親しい間柄で使うカジュアルな挨拶表現です。
"Nothing much" は特に何もないことを伝える表現です。
"Hi" は親しい間柄で使うカジュアルな挨拶表現です。
* 現在形:
"I'm fine" は "I am fine" の短縮形で、現在形の動詞 "am" を使っています。
"Things couldn't be better" は "Things could not be better" の短縮形で、現在形の動詞 "could not be" を使っています。
"I've been pretty busy" は "I have been pretty busy" の短縮形で、現在完了形の動詞 "have been" を使っています。
"Seems like all I do is eat and sleep" は "It seems like all I do is eat and sleep" の短縮形で、現在形の動詞 "seems like" を使っています。
* 疑問文:
"How are you today?" は "How are you" に "today" を加えて、今日現在の調子を尋ねる疑問文になっています。
"What's up?" は疑問詞 "what" を使って、何をしているのかを尋ねる疑問文になっています。
"What's new with you?" は "What is new with you?" の短縮形で、最近何か変わったことはあるのかを尋ねる疑問文になっています。
* 命令文:
"Gotta go" は "I have to go" の短縮形で、相手にすぐに去る必要があることを伝える命令文になっています。
"Call me tonight" は相手に今夜電話するように伝える命令文になっています。
A. (Acquaintances)
Matt: Good morning.
Maxine: Good morning. How are you today?
Matt: Just fine, thanks. How are you?
Maxine: Wonderful. Things couldn't be better.
B. (Good Friends)
Dotty: Hi. What's up?
Vivian: Nothing much. What's new with you?
Dotty: Not too much. I've been pretty busy.
Vivian: Me too. Seems like all I do is eat and sleep.
Dotty: Gotta go. Call me tonight.
Vivian: Okay. Check you later.
## 英語会話練習:挨拶
1. 会話文を日本語に翻訳
A. 知り合い同士の挨拶
Matt: おはようございます。
Maxine: おはようございます。今日はお元気ですか?
Matt: 元気にしていますよ、ありがとう。あなたはどうですか?
Maxine: とてもいい感じです。最高ですね!
B. 親しい友人同士の挨拶
Dotty: こんにちは。調子はどう?
Vivian: 特に何もないわ。あなたは何してる?
Dotty: あまり変わらないよ。忙しかった。
Vivian: 私も同じ。最近は食べることと寝ることしかしてない気がする。
Dotty: じゃあ、もう行こ。今夜電話するね。
Vivian: わかった。またね。
2. 会話文に出てくる単語翻訳
good morning: おはようございます
fine: 元気
wonderful: 素晴らしい
up: 調子はどう?
much: 特に
new: 新しい
busy: 忙しい
eat: 食べる
sleep: 寝る
go: 行く
call: 電話する
check: 確認する
later: 後で
3. 全体内容に出てくる文法 簡単に説明
* 挨拶表現:
"Good morning" は朝に使う一般的な挨拶表現です。
"How are you?" は相手に調子を尋ねる表現です。
"I'm fine" は元気であることを伝える表現です。
"Wonderful" はとても良い状態であることを伝える表現です。
"What's up?" は親しい間柄で使うカジュアルな挨拶表現です。
"Nothing much" は特に何もないことを伝える表現です。
"Hi" は親しい間柄で使うカジュアルな挨拶表現です。
* 現在形:
"I'm fine" は "I am fine" の短縮形で、現在形の動詞 "am" を使っています。
"Things couldn't be better" は "Things could not be better" の短縮形で、現在形の動詞 "could not be" を使っています。
"I've been pretty busy" は "I have been pretty busy" の短縮形で、現在完了形の動詞 "have been" を使っています。
"Seems like all I do is eat and sleep" は "It seems like all I do is eat and sleep" の短縮形で、現在形の動詞 "seems like" を使っています。
* 疑問文:
"How are you today?" は "How are you" に "today" を加えて、今日現在の調子を尋ねる疑問文になっています。
"What's up?" は疑問詞 "what" を使って、何をしているのかを尋ねる疑問文になっています。
"What's new with you?" は "What is new with you?" の短縮形で、最近何か変わったことはあるのかを尋ねる疑問文になっています。
* 命令文:
"Gotta go" は "I have to go" の短縮形で、相手にすぐに去る必要があることを伝える命令文になっています。
"Call me tonight" は相手に今夜電話するように伝える命令文になっています。