国際電話とインターネット サービスの利用 : Using International Phone and Internet Services
본문
A: Excuse me, do you know where I can make an international phone call?
A: すみません、国際電話はどこでかけられますか?
B: Sure, there's a phone booth over there. You can use it to make international calls.
B: あそこに公衆電話がありますよ。そこから国際電話もかけられます。
A: Thank you. Is there a specific code I need to dial before the country code?
A: ありがとうございます。国番号の前に何か特別な番号を入力する必要はありますか?
B: Yes, you'll need to dial the international dialing code, usually represented by a "+" sign, followed by the country code.
B: はい、国際通話識別番号が必要です。通常は「+」記号で表され、その後に国番号を入力します。
A: Got it, thank you for the information.
A: なるほど、ありがとうございます。
B: No problem. Also, if you're planning to use the internet, many cafes and hotels offer Wi-Fi services.
B: どういたしまして。あと、インターネットを利用する予定でしたら、多くのカフェやホテルでWi-Fiが利用できますよ。
A: That's convenient. Is there a password I need to access the Wi-Fi?
A: 便利ですね。Wi-Fiに接続するにはパスワードが必要ですか?
B: Yes, they usually have the password displayed somewhere visible, like on a sign or on the menu.
B: はい、たいていパスワードは看板やメニューなど、わかりやすい場所に掲示されています。
A: Great, I'll keep an eye out for it. Thank you for your help.
A: 素晴らしいですね、探してみます。助かりました、ありがとう!
B: You're welcome. Enjoy your stay and have a great trip!
B: どういたしまして。滞在を楽しんで、素敵な旅を!
■ 重要単語
international phone call (国際電話)
phone booth (公衆電話)
international dialing code (国際通話識別番号)
country code (国番号)
Wi-Fi services (Wi-Fiサービス)
password (パスワード)
convenient (便利な)
displayed somewhere visible (目立つ場所に表示されている)
sign (看板)
menu (メニュー)
A: すみません、国際電話はどこでかけられますか?
B: Sure, there's a phone booth over there. You can use it to make international calls.
B: あそこに公衆電話がありますよ。そこから国際電話もかけられます。
A: Thank you. Is there a specific code I need to dial before the country code?
A: ありがとうございます。国番号の前に何か特別な番号を入力する必要はありますか?
B: Yes, you'll need to dial the international dialing code, usually represented by a "+" sign, followed by the country code.
B: はい、国際通話識別番号が必要です。通常は「+」記号で表され、その後に国番号を入力します。
A: Got it, thank you for the information.
A: なるほど、ありがとうございます。
B: No problem. Also, if you're planning to use the internet, many cafes and hotels offer Wi-Fi services.
B: どういたしまして。あと、インターネットを利用する予定でしたら、多くのカフェやホテルでWi-Fiが利用できますよ。
A: That's convenient. Is there a password I need to access the Wi-Fi?
A: 便利ですね。Wi-Fiに接続するにはパスワードが必要ですか?
B: Yes, they usually have the password displayed somewhere visible, like on a sign or on the menu.
B: はい、たいていパスワードは看板やメニューなど、わかりやすい場所に掲示されています。
A: Great, I'll keep an eye out for it. Thank you for your help.
A: 素晴らしいですね、探してみます。助かりました、ありがとう!
B: You're welcome. Enjoy your stay and have a great trip!
B: どういたしまして。滞在を楽しんで、素敵な旅を!
■ 重要単語
international phone call (国際電話)
phone booth (公衆電話)
international dialing code (国際通話識別番号)
country code (国番号)
Wi-Fi services (Wi-Fiサービス)
password (パスワード)
convenient (便利な)
displayed somewhere visible (目立つ場所に表示されている)
sign (看板)
menu (メニュー)