Practice makes perfect. 練習は完璧を生む。
본문
1. 今日のことわざ
Practice makes perfect.
(プラクティスゥ メイクスゥ パーフェクトゥ)
練習は完璧を生む。
2. 言葉の意味
practice: 練習、実習
makes: 作る、完成させる
perfect: 完璧な、欠点のない
3. 説明
このことわざは、ある技術や能力を向上させるためには、継続的な練習が必要であり、練習を通して高いレベルの能力を獲得できることを表しています。
4. 例
スポーツ選手や音楽家などは、自分の分野で卓越した成果を収めるまでに、膨大な時間を練習に費やします。
何か新しいスキルを習得したい場合は、忍耐強く練習することが重要です。 最初はうまくできなくても、諦めずに練習を続ければ、必ず上達します。
5. 例文
Repetition is the key to mastery.
(繰り返しが習得の鍵です。)
There's no substitute for hard work.
(努力に代わるものはありません。)
このことわざは、何事においても成功するためには、継続的な努力と練習が不可欠であることを教えてくれます。 才能や能力は生まれつきのものではなく、努力によって磨き上げることができるものです。 目標を達成するためには、諦めずに努力を続けることが大切です。
Practice makes perfect.
(プラクティスゥ メイクスゥ パーフェクトゥ)
練習は完璧を生む。
2. 言葉の意味
practice: 練習、実習
makes: 作る、完成させる
perfect: 完璧な、欠点のない
3. 説明
このことわざは、ある技術や能力を向上させるためには、継続的な練習が必要であり、練習を通して高いレベルの能力を獲得できることを表しています。
4. 例
スポーツ選手や音楽家などは、自分の分野で卓越した成果を収めるまでに、膨大な時間を練習に費やします。
何か新しいスキルを習得したい場合は、忍耐強く練習することが重要です。 最初はうまくできなくても、諦めずに練習を続ければ、必ず上達します。
5. 例文
Repetition is the key to mastery.
(繰り返しが習得の鍵です。)
There's no substitute for hard work.
(努力に代わるものはありません。)
このことわざは、何事においても成功するためには、継続的な努力と練習が不可欠であることを教えてくれます。 才能や能力は生まれつきのものではなく、努力によって磨き上げることができるものです。 目標を達成するためには、諦めずに努力を続けることが大切です。